giovedì 27 settembre 2012

Gelato yogurt e muesli

Glace yaourt et muesli 

L'utlima fatica della mia gelatiera prima di essere riposta in un comodo angolo del mio garage in attesa della prossima estate (Maya permettendo!!!!).
Ode alla mia gelatiera, compagna di 1000 avventure culinarie.


Ingredienti per 4 persone
60 gr di latte intero fresco
60 gr di panna
150 gr di zucchero di canna
10 gr di latte magro in polvere
3 gr di farina di carrube
250 gr yogurt
60 gr muesli

In un pentolino versate il latte, la panna ed amalgamate il tutto con il mixer ad immersione. Portate il latte ad una temperatura di 85° circa, (se non avete un termometro si raggiungono gli 85° quando il latte inizia a fare le prime bollicine). In un recipiente mescolate il latte in polvere con lo zucchero e la farina di carrube; uniteli al latte  caldo e amalgamate bene il tutto con il frullatore ad immersione.  Lasciate raffreddare. Aggiungete lo yogurt, i muesli e mettete  in frigorifero per almeno 3 ore. Versate il "gelato" nella gelatiera e fate mantecare fino ad ottenere la giusta cremosità.


Ingrédients pour 4 personnes
60 g de lait frais entier
60 g de crème fouette

150 g de sucre
10 g de poudre de lait écrémé
250 g de yaourt

60 g de muesli

Dans une casserole, mettre le lait et la crème liquide et faire chauffer à la limite de l’ébullition (environ 85°). Mélanger la poudre de lait et le sucre avec le lait chaud. Laisser refroidir. Ajouter le yogourt, le muesli et réserver 3 heures au réfrigérateur. Laisser refroidir et Traverser la crémé dans une sorbetière et mettre-la en marche pour obtenir une glace onctueuse.


martedì 25 settembre 2012

Risotto all'uva

 Risotto aux raisins


Settembre = vendemmia e quindi uva. In questo periodo mercato uva che trovi; uva nera, uva bianca, uva rosé, uva con gli acini tondi, uva con gli acini lunghi...........insomma la materia prima per sperimentare nuove ricette non manca. Ho sempre usato l'uva come ingrediente principale per le ricette  dolci (strudel, crostate...), ma é ora di cambiare quindi osiamo e  un risotto all'uva bianca. Il risultato é un primo piatto dal sapore delicato e autunnale.

Ingredienti per 4 persone
300 gr di riso vialone nano
130 gr di uva regina matura e ben soda
brodo vegetale q.b.
1/2 cipolla bianca
20 cl vino bianco
olio extravergine d'oliva
25 gr di parmigiano reggiano
25 noci 
sale e burro


Lavate e asciugate l'uva. Tagliate a metà gli acini ed eliminate i semi.
Spezzate grossolanamente le noci.
In una casseruola fate imbiondire la cipolla tagliata sottile con due cucchiai d’olio; aggiungete il riso e fatelo tostare per qualche minuto.
Versate il vino e fatelo evaporare a fiamma vivace.
Portate a cottura il riso aggiungendo un po’ alla volta il brodo vegetale bollente.
Dieci minuti prima che il riso sia completamente cotto aggiungete l'uva, le noci e terminate la cottura.
Fuori dal fuoco mantecate con una noce di burro e il parmigiano grattugiato. Aggiustate di sale.
Lasciate riposare qualche istante e servite.






Ingrédients pour 4 personnes
300 g de riz Vialone Nano (riz blanc rond pour risotto)
130 g de raisin à maturité
1 l de bouillon de légumes
1 échalote
25 g de parmigiano reggiano
25 noix
20 g de beurre doux
20 cl de vin blanc sec
sel 


Rincez, essuyez, égrappez, épluchez les raisins.
Écraser grossièrement les noix.
Pelez, hachez finement l'échalote.
Dans une casserole laissez fondre le beurre. Faites revenir l'échalote à feu doux pendant 2 min. Ajoutez le riz. Mélangez jusqu'à ce que les grains soient bien enrobés de beurre. Versez le vin blanc puis laissez-le s'évaporer en tournant.
Ajoutez, louche après louche, le bouillon de légumes dans le risotto, tout en remuant à l'aide d'une cuillère en bois, pour ne pas le faire coller au fond de la casserole.
Au bout des 15 minutes de cuisson, ajouter  les graines de raisin et le noix. Terminer la cuisson du riz toujours en remuant. Réglez de sel. 
Hors du feu incorporez le beurre et le parmigiano. Laissez reposer 2 à 3 min.  et servez bien chaud.







con questa ricetta partecipo al contest di: un giorno senza fretta  
 
http://giornisenzafretta.blogspot.it/2012/08/uva-fichiil-mio-primo-contest.html

venerdì 21 settembre 2012

Cake salato yogurt pere e gorgonzola

Cake yaourt poires et gorgonzola (ou Rochefort)

Esperimento: perché non convertire il mio adorato dolce allo yogurt in un cake salato? Esperimento riuscito, anzi riuscitissimo (per quanto  mi riguarda ovviamente).

INGREDIENTI  (utilizzare il vasetto dello yogurt 125g come misurino)
1 vasetto di yogurt (bianco intero di preferenza) 
3 vasetti di farina 00
1/2 vasetto di olio di noci
1/2 vasetto di latte 
3 uova 
1 bustina di lievito per impasti salati
120 gr di pere abate
100 gr parmigiano reggiano 
150 gr di gorgonzola
15 noci
sale

Accendere il forno a 180°.
Tagliare le pere e il gorgonzola a cubetti non troppo grandi (circa 1 cm di lato).
Schiacciare grossolanamente le noci.
In un'isalatiera battere le uova con il sale. 
Aggiungere nell'ordine: lo yogurt, l'olio di noci e il latte. Quando gli ingredienti sono ben amalgamati unire la farina setacciata e il  lievito. In ultimo unire le pere, le noci, il parmigiano grattugiato e il gorgonzola; mescolare bene e mettere in uno stampo per cake.
Infornare e far cuocere per 40' circa.




Pour cette recette il faut utiliser le pot de yaourt (125g) pour doser les ingrédients. 

Ingrédients :
1 petit pot de yaourt
3 pots de farine (T50)
3 œufs
½ pot d’huile de noix
1/2 pot de lait
1 sachet de levure chimique
120 g de poires abate
100 gr de parmesan
150 g de gorgonzola
15
noix et sel

Allumez  votre  four à 180° (Thermostat 6).
Épluchez le poires  et coupez-le en petits morceaux.  
Coupez le gorgonzola en petits morceaux et écraser grossièrement les noix.
Mettez le yaourt dans une coupelle.
Dans un saladier battre les œufs avec le sel et bien mélanger.
Ajouter dans l'ordre: le yaourt, l'huile de noix et le lait. Lorsque les ingrédients sont bien mélangés, ajouter la farine tamisée et la levure. Enfin ajouter les poires, les noix, le gorgonzola et le parmesan, mélanger et mettre dans un moule à cake.
Mettre au four et faire cuire pendant 40 '.

venerdì 14 settembre 2012

Pappa al pomodoro (a modo mio)

  Pappa al pomodoro (à ma façon)


Ci sono migliaia di ricette riguardanti la pappa al pomodoro, quella che vi propongo é quella che mi faceva mia nonna più o meno, perché più o meno?, perché come tutte le nonne anche la mia cucinava "a sentimento", come diceva lei, quindi niente quantità precise da rispettare ma una sola regola da seguire, usare sempre prodotti freschi e di stagione e più la ricetta é semplice (la pappa al pomodoro appunto) e più é importante seguire questa regola.

Ingredienti per 2 persone

500 gr pomodori maturi e sodi (io ho usato i pomodori cuore di bue)
1/2 l di brodo vegetale
100 gr  pane toscano raffermo
2 spicchi d’aglio
7 foglie di basilico fresco più qualcuna per la decorazione
olio extravergine d'oliva
sale e pepe
Lavare i pomodori, pelarli, privarli dei semi e tagliarli a pezzetti. Metterli in una casseruola e cuocerli finché iniziano a perdere la loro acqua di vegetazione.
Aggiungere gli spicchi d’aglio, il pane tagliato a dadini, il brodo caldo e portare ad ebollizione continuando a mescolare con il cucchiaio di legno. Salare, pepare e lasciar sobbollire a fuoco basso fino a che la zuppa si sarà addensata. 
Lasciare riposare almeno 1 ora.
Profumare la pappa al pomodoro con qualche foglia di basilico fresco. 
Da servire fredda o tiepida.



Ingrédients pour 2 personnes
500 g de tomates mûres fermes (J'ai utilisé le cœur de
bœuf)
1/2 litre de bouillon de légumes
100 g de pain rassis
2 gousses d'ail
7 feuilles de basilic fraîches plus 3 pour la décoration
huile d'olive
sel et poivre


Plongez les tomates pendant 10 secondes dans de l'eau bouillante, puis rafraîchissez-les et pelez-les ; coupez-les ensuite en quatre, retirez les graines et hachez la pulpe. 
Dans une casserole mettre les tomates, l’ail haché et le basilic. Saler, poivrer et laisser cuire un quart d’heure. Après quoi, ajouter le bouillon chaud et le pain coupé en petits des et cuire encore 10 minutes tout en mélangeant avec une cuiller en bois. Laisser reposer la pappa al pomodoro au moins 1h. Servir froide  o tiède avec un filet d’huile d’olive.


giovedì 13 settembre 2012

Insalata di mele e noci

Salade de pommes et noix


Visto che l'estate non ci vuole lasciare diamo libero sfogo alla fantasia per preparare fresche insalate. Non metto le quantità esatti degli ingredienti, a ciascuno le sue proporzioni.

Ingredienti per 1 persona
insalata quella che più vi piace
1/2 mela  granny smith (io non l'avevo ho utilizzato una mela renetta)
noci
pomodori  ciliegino
olio di noci
aceto balsamico
sale


Lavare e asciugare l'insalata. In una ciotola mescolare l'olio, l'aceto balsamico e il sale.
Tagliare la mela a cubetti, i pomodori a metà e rompere grossolanamente i gherigli di noci.
Metter gli ingredienti in un'insalatiera, condire con olio e aceto, mescolare e servire.




Ingrédients pour 1 personne
salade (celle qui plus vous plaît)
1/2 pomme Granny Smith, ( j'ai utilisé une pomme Gala)
noix
tomates cerise
huile de noix
vinaigre balsamique
sel


Laver et essuyer la salade.
Préparer la vinaigrette, mélanger le vinaigre et huile de noix, saler.
Couper la pomme en petits cubes, les tomates en deux et casser les noix et concassez grossièrement les cerneaux

Dans un saladier disposer la salade, les cubes de pommes, les tomates et les cerneaux de noix. Assaisonner avec la vinaigrette, mélanger et servir.

lunedì 10 settembre 2012

Pane e fantasia, è di scena il funny sandwich




Per i golosi con fantasia da vendere ecco un post veloce veloce. Niente ricetta, ma il link ad un articolo interessante e divertente "publicato" sul quotidiano La repubblica. Un modo creativo e originale per divertire i nostri ospiti............ e prendere ispirazioni per le prossime creazioni.
Buona lettura.

Gelato al caffé d'orzo

Glace café d'orge



Sono 15 mesi (gravidanza più primi 6 mesi di vita di Matteo) che mi devo limitare nella consumazione di caffeina, quindi presa da un'irresistibile voglia di caffé ho dovuto ripiegare sull'orzo. risultato un gelato al caffé d'orzo niente male. Certo per gli amanti del caffé come me l'orzo non sostituisce un buon espresso fatto con caffé 100% arabica proveniente dalle migliori piantagioni di caffé del sud america ma é comunque un buon succedaneo, senza dimenticare tutti i benefici dell'orzo.

Ingredienti per 4 persone
300 gr di latte intero fresco
130 gr di panna
110 gr di zucchero di canna
8 cucchiaini di orzo in polvere
2 cucchiaini di latte magro in polvere
la punta di un cucchiaino di farina di carrube
1 tuorli freschi

In un pentolino versate il latte, la panna, il tuorlo d'uovo ed amalgamate il tutto con il mixer ad immersione; Portate il latte ad una temperatura di 85° circa, (se non avete un termometro si raggiungono gli 85° quando il latte inizia a fare le prime bollicine). Togliere il latte dal fuoco, aggiungere l'orzo, la farina di carrube, lo zucchero, il latte in polvere e amalgamate bene il tutto con il frullatore ad immersione.  Lasciare raffreddare in frigorifero per almeno 3 ore. Versate il "gelato" nella gelatiera e fate mantecare fino ad ottenere la giusta cremosità (per quanto mi riguarda 30").



Ingrédients pour 4 personnes
300 g de lait frais entier
130 g de crème fouette
110 g de sucre
8 cuillères à café de poudre d'orge
2 cuillères à café de poudre de lait écrémé
1 jaunes d'œuf


Dans un saladier, fouetter le jaune d’œuf et le sucre jusqu'à ce que le mélange blanchisse.
Dans une casserole, mettre le lait, la crème liquide, et  le œuf et faire chauffer à la limite de l’ébullition (environ 85°). Ajouter le sucre, l'orge, le lait écrémé et mélanger. Laisser refroidir et réserver  3 heures au réfrigérateur. Traverser la crémé dans une sorbetière et mettre-la en marche pour obtenir une glace onctueuse. 



sabato 8 settembre 2012

Biscotto farcito al gelato

Biscuit fourré de glace


Ecco la mia "super merenda". La mamma aggiunge "finalmente qualche cosa di mangiabile"!
Ovviamente il numero di biscotti farciti e direttamente proporzionale alla vostra gola........

Ingredienti:
2 marie
gelato fior di latte q.b.



"Voici mon super gouter" dit Luca.
Évidemment, le nombre de biscuits fourrés et directement proportionnelle à votre gourmandise.

Ingrédients:
2 petit beurre
glace fior di latte



venerdì 7 settembre 2012

Carpaccio bresaola e rucola

Carpaccio bresaola (ou  viande des Grisons) et roquette


Una delle cose che più mi manca dell'Italia, soprattuto d'estate é la bresaola. Quando fa caldo mangiare un bel piatto di bresaola condita con olio e limone magari quelli profumatissimi del giardino di mia mamma mi rinfresca e mi rimette in pace con l'estate e il le ondate di caldo e afa che si porta dietro.

Ingredienti per 1 persona
100 gr di bresaola
pomodori ciliegino
rucola  
grana padano
olio evo
il succo di 1/2 limone
pepe
Lavare e asgiugare la rucola. In un recipiente mescolare l'olio e il succo del limone. Disporre la bresaola su un piatto piuttosto largo in modo tale da non sovrapporre le fette e condire con il mix olio/limone preparato in precedenza.  Pepare.  Aggiungere la rucola qualche pomodorino tagliato a metà e il grana in scaglie.





Ingrédients pour 1 personne
100 grammes de bresaola ou de viande des Grisons

tomates cerise
roquette
grana padano
huile d'olive vierge
le jus 1/2 citron
poivre

Laver et sécher la roquette.
Dans un bol, mélanger l'huile et le jus de citron
Déposer les tranches de bresaola (ou de viande des Grisons) sur une assiette et assaisonner avec le mélange huile/citron. Poivrer au moulin. Ajouter la roquette et le tomates cerises coupées en deux. Avec un épluche-légumes, tailler de fins copeaux de parmesan. Éparpiller-les sur les tranches de bresaola et servir.

mercoledì 5 settembre 2012

Torta alle smarties

Gateau au smarties


Il primo giorno di scuola é un giorno importante per chiunque, é un ricordo che ti accompagna tutta la vita. Che tu abbia pianto nel lasciare la mano rassicurante della mamma (o papà), che tu sia stato felice di conoscere nuovi amici o che tu abbia finalmente realizzato il desiderio di iniziare una vita "da bimbo grande" come dice mio figlio, il primo giorno di scuola é come il primo bacio, non si scorda mai.
E' per festeggiare questo giorno importantissimo nella vita di mio figlio (il grande) che ho deciso di preparare una torta con le cose che più gli piacciono: il cioccolato, la panna e le caramelle.


Buon primo giorno di scuola a tutti i bimbi.

Ingredienti per un dolce di 20 cm di diametro
dolce allo yogurt
360 gr  di mikado
30 cl di panna da montare
30 gr di cacao in polvere
200 gr di smarties
70 gr di zucchero

Preparare il dolce allo yogurt (la ricetta la trovate qui) utilizzando uno stampo per souffle da 20 cm (contate almeno 1 ora per la cottura)
Montate la panna con lo zucchero. Dividete la panna in parti uguali e in una metà aggiungete il cioccolato in polvere.
Quando il dolce é freddo tagliatelo a metà e farcitelo con la panna al cioccolato. Spalmate la panna su tutta la superficie del dolce e decorate i lati con i bastoncini mikado. Finite la decorazione con abbondanti smartis.
Consevare in frigo prima di servirlo.



Ingrédients pour un gâteau de 20 cm de diametre
gâteau au yaourt
360 gr de  mikado
30 cl de crème liquide
30 g de cacao en
poudre
200 g de smarties
70 g de sucre

Préparer le gâteau au yaourt  (la recette vous la trouvée ici) en utilisant un moule pour soufflé de 20 cm. Piquer le cœur du gâteau avec une pique à brochette pour vérifier la cuisson ou une lame de couteau. (compté au moins 1 heure de cuisson)
Dans le saladier froid, verser la crème et commencez a fouetter a l'aide d'un batteur électrique,battez un minute puis ajouter le sucre et continuez de fouetter jusqu'à obtention de la crème chantilly.
Dès que votre gâteau est froid, coupez le en deux, déposez sur la partie du bas une couche de crème chantilly au chocolat et recouvrez avec le dessus du gâteau. Étalez de la chantilly sur le dessus et sur les cotés du gâteau.
Masquez les cotés avec les Mikado et décorez le dessus, avec le smartis.
Réservez au frais le temps de servir.
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...